強調し、追加し、または明らかにすることがありますか? Our entire hotel has been designed to welcome everyone, with or without disability. All rooms and facilities, even the promenade around the lake is totally accessible.
道路から客室まで水平の道、エレベーターなどがありますか?はい、全客室に 特定してください: ramps to enter hotel, plus easy access to all rooms
車椅子を使う方々に届かない施設がありますか?はい 特定してください: The SPA on the 3rd floor requires access via staircase. However our therapists are able to provide treatment in own room
障害を持つ方々のための特定の駐車スペースがありますか?はい
お客様に無料移動を提供されている場合、使う乗り物は車椅子の方々にアクセス可能でありますか?はい
客室に、バリアフリー・シャワーがありますか?はい、特定の客室に 特定してください: single room available for disable access to shower with wide space
客室に、トイレには手すりなどがありますか?はい、特定の客室に
車椅子はご自分を持っていないお客様に提供されていますか?はい、無料で
強調し、追加し、または明らかにすることがありますか? The hotel has been designed for the comfort of differently abled guests from entry to guest room. We have wash room facilities in public areas set aside and the ground floor is accessible by wheelchair without hindrance
強調し、追加し、または明らかにすることがありますか? We have shared bathrooms, at least one on each floor is handicap accessible. The second and third floor are accessed by an elevator by an external door, which may be a problem during the winter If it snows. Happy to help anybody find the room that fits them best!
どんな方々はホテル/宿泊施設にアクセス可能がありますか? 車椅子を使う方々 聾者 any mobility disability
道路から客室まで水平の道、エレベーターなどがありますか?はい、全客室に 特定してください: the accommodation is built in one level without steps
車椅子を使う方々に届かない施設がありますか?いいえ
障害を持つ方々のための特定の駐車スペースがありますか?はい
お客様に無料移動を提供されている場合、使う乗り物は車椅子の方々にアクセス可能でありますか?はい
ホテル/宿泊施設で補助犬の同伴は可能でありますか?はい
客室に、バリアフリー・シャワーがありますか?はい、全客室に
客室に、トイレには手すりなどがありますか?はい、全客室に
車椅子はご自分を持っていないお客様に提供されていますか?はい、無料で
強調し、追加し、または明らかにすることがありますか? .Electric bed with 5 different positions – support handles.
.The swimming pool is specifically constructed to provide a safe and enjoyable experience for people with special needs. For convenience, there is the I-SWIM lift. There is also an area in the pool where guests can enjoy the benefits of a relaxing whirlpool.
.Any additional medical equipment can be provided upon request.
車椅子を使う方々に届かない施設がありますか?はい 特定してください: Microwaves in Kitchens
障害を持つ方々のための特定の駐車スペースがありますか?いいえ
お客様に無料移動を提供されている場合、使う乗り物は車椅子の方々にアクセス可能でありますか?いいえ
ホテル/宿泊施設で補助犬の同伴は可能でありますか?はい
客室に、バリアフリー・シャワーがありますか?はい、全客室に 特定してください: The rooms that have ensuite bathrooms (Studio Motel) and the communal blocks
客室に、トイレには手すりなどがありますか?はい、全客室に 特定してください: Studio Motel and the Shower rooms that are accessible have a toilet with handrails in them.
車椅子はご自分を持っていないお客様に提供されていますか?いいえ
強調し、追加し、または明らかにすることがありますか? There is a sealed path in front of the Units/Cabins/Motels but the access roadways to these is level but unsealed. We have had Wheelchair users that loved our park so I don't think this would be a hindrance but felt it was right to mention.